2015年3月30日 星期一

亭亭山上松(The Pines On The Mountain Top)

亭亭山上松,瑟瑟中風。
出自魏晉劉楨的《贈從弟
亭亭山上松,瑟瑟穀中風。
風聲一何盛,松枝一何勁。
冰霜正慘淒,終歲常端正。
豈不罹凝寒,松柏有本性。

譯文高山上挺拔聳立的松樹,頂著山谷間瑟瑟呼嘯的狂風。風聲是如此的猛烈,而松枝是如此的剛勁!任它滿天冰霜慘慘淒淒,松樹的腰杆終年端端正正。難道是松樹沒有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有著耐寒的本性! 注釋亭亭:高聳的樣子。。 瑟瑟:形容寒風的聲音。 一何:多麼。慘淒:凜冽、...


劉楨的詩剛勁挺拔,卓犖不凡。曹丕稱其五言詩之善者,妙絕時人。《贈從弟》共三首,為其代表作,尤以第二首著稱於世。《贈從弟》(其二)貌似詠物,實為言志,借青松之剛勁,明志向之堅貞。全詩由表及裡,由此及彼,寓意高遠,氣壯脫俗。起首二句,即以松的高潔之態動人情思,風的肅殺之聲逼人警覺...

描述: 刘桢劉楨(?-217),三國時魏名士,建安七子之一。字公幹,山東東平甯陽人。博學有才,與魏文帝友善。後以不敬罪被刑,刑後署吏。所作五言詩,風格遒勁,語言質樸,重名於世,今有《劉公幹集》。...



劉桢的《贈從弟》:“亭亭山上松,瑟瑟谷中風。風聲一何盛,松枝一何勁。冰霜正慘淒,終歲常端正。豈不罹凝寒,松柏有本性。”
   整首詩只言松而不言人。由題目明白了詩是贈堂弟的,該詩托物言志,借詠松樹來勉勵堂弟保持節操的主旨,勉勵其兄弟要潔身自好,”不以物喜,不以己悲.”始終保持”粉身碎骨全不怕,要留清白在人間.”的氣勢.(王朝網路 wangchao.net.cn)

沒有留言:

張貼留言